E-ISSN 1658-8355 | ISSN 1658-8363
 

Original Research 


Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence

Zubaidah M Kheir Ereksoussi.


Abstract
The purpose of this paper is to evaluate the adequacy of equivalence as a theory for Qur'an translation. To accomplish this goal, we had, first, to discuss, in brief, the concept of equivalence and its relevance to Qur’an translation; second, to explicate the different linguistic approaches to translation and the purposes that each is designed to fulfill, with special reference to Newmark (1982); third, to stretch the linguistic approaches to limit to provide for all theoretically possible approaches; and last, to find, on theoretical as well as practical bases, which of these approaches is suitable for Qur'an translation, if any. The paper reveals the rich potential of equivalence as a theory for Qur’an translation, and suggests further research topics that are highly needed for a full-fledged theory on Qur’an translation.

Key words: Qur’an translation, equivalence, translation theory, semantic translation, communicative translation, literary translation.


 
ARTICLE TOOLS
Abstract
PDF Fulltext
How to cite this articleHow to cite this article
Citation Tools
Related Records
 Articles by Zubaidah M Kheir Ereksoussi
on Google
on Google Scholar


How to Cite this Article
Pubmed Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi. Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence. CSLL. 2021; 1(2): 1-18. doi:10.5455/CSLL.1618245183


Web Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi. Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence. https://www.criticalstudiesinlanguagesandlit.design/?mno=72758 [Access: January 01, 2025]. doi:10.5455/CSLL.1618245183


AMA (American Medical Association) Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi. Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence. CSLL. 2021; 1(2): 1-18. doi:10.5455/CSLL.1618245183



Vancouver/ICMJE Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi. Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence. CSLL. (2021), [cited January 01, 2025]; 1(2): 1-18. doi:10.5455/CSLL.1618245183



Harvard Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi (2021) Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence. CSLL, 1 (2), 1-18. doi:10.5455/CSLL.1618245183



Turabian Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi. 2021. Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence. Critical Studies in Languages and Literature, 1 (2), 1-18. doi:10.5455/CSLL.1618245183



Chicago Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi. "Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence." Critical Studies in Languages and Literature 1 (2021), 1-18. doi:10.5455/CSLL.1618245183



MLA (The Modern Language Association) Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi. "Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence." Critical Studies in Languages and Literature 1.2 (2021), 1-18. Print. doi:10.5455/CSLL.1618245183



APA (American Psychological Association) Style

Zubaidah M Kheir Ereksoussi (2021) Towards a Theory on Qur'an Translation: Re-Thinking Equivalence. Critical Studies in Languages and Literature, 1 (2), 1-18. doi:10.5455/CSLL.1618245183





Most Viewed Articles
Most Accessed Articles

  • The English ethnopsychological personhood construct mind “deconstructed” in universally intelligible words
    Bert Peeters,
    CSLL. 2019; 1(1): 61-77
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1989/EPCMind

  • Strategies for Translating Audiovisual Humour from English into Arabic
    Ghadah Abomoati
    CSLL. 2019; 1(1): 1-16
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.295220/Translating.audiovisual.humor

  • Typically & Usually- An Empirical Corpus Based Study
    Eseel Al-sammarraie,
    CSLL. 2019; 1(1): 33-60
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.13764/Typically.and.Usually

  • Construire son corpus en sciences du langage : de la linguistique structurale à la sociolinguistique
    Wafa Bedjaoui, Noudjoud Berghout
    CSLL. 2019; 1(1): 78-86
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.2978/corpusensciencesdulangage

  • Legitimacy and Interpretation of Multiple Occurrences of Contrastively Stressed Items in the Left Periphery of Najdi Arabic: An Interface, Minimalist Account
    Murdhy Alshamari, Lujain Alkhezzy
    CSLL. 2019; 1(1): 17-32
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.382184/Minimalist.Account

  • Most Downloaded
    Top Downloaded Articles

  • Philosophizing 9/11: Baudrillard, Zizek, and Virilio
    KHALID Mosleh ALRASHEED
    CSLL. 2021; 2(1): 103-122
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1589396056

  • Construire son corpus en sciences du langage : de la linguistique structurale à la sociolinguistique
    Wafa Bedjaoui, Noudjoud Berghout
    CSLL. 2019; 1(1): 78-86
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.2978/corpusensciencesdulangage

  • Strategies for Translating Audiovisual Humour from English into Arabic
    Ghadah Abomoati
    CSLL. 2019; 1(1): 1-16
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.295220/Translating.audiovisual.humor

  • The sufferings of females with Paul Morel in Lawrence's “sons and lovers”
    Fahim Cheffat Salman, Sazul Yana Sanif
    CSLL. 2021; 2(1): 91-96
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1581060802

  • Legitimacy and Interpretation of Multiple Occurrences of Contrastively Stressed Items in the Left Periphery of Najdi Arabic: An Interface, Minimalist Account
    Murdhy Alshamari, Lujain Alkhezzy
    CSLL. 2019; 1(1): 17-32
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.382184/Minimalist.Account

  • Most Cited Articles
    Most Cited Articles

  • The literary hero and the types of heroes in modern Russian literature of the XXI century
    Madinabonu Akhmedova, Saodat Kamilova
    CSLL. 2021; 2(1): 19-25
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1593707831
    Cited : 3 times [Click to see citing articles]

  • A Comparative Study between the Conventional Feedback on EFL Academic Writing and the Computer-mediated Feedback among Saudi Teachers and Students in Universities
    Nouf Obaid Althoubiti
    CSLL. 2021; 2(1): 48-67
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1547925750
    Cited : 2 times [Click to see citing articles]

  • The English ethnopsychological personhood construct mind “deconstructed” in universally intelligible words
    Bert Peeters,
    CSLL. 2019; 1(1): 61-77
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1989/EPCMind
    Cited : 2 times [Click to see citing articles]

  • Strategies for Translating Audiovisual Humour from English into Arabic
    Ghadah Abomoati
    CSLL. 2019; 1(1): 1-16
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.295220/Translating.audiovisual.humor
    Cited : 2 times [Click to see citing articles]

  • An Effective Method for Demonstrating the Constraints on Word-Combinations in English
    Eseel Alsammarraie
    CSLL. 2021; 2(1): 68-90
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1515384358
    Cited : 1 time [Click to see citing article]

  • The Effect of Mobile-application Use on Vocabulary Depth and Breadth
    Mona Ahmed Massoud
    CSLL. 2021; 2(1): 26-27
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1546263203
    Cited : 1 time [Click to see citing article]

  • Philosophizing 9/11: Baudrillard, Zizek, and Virilio
    KHALID Mosleh ALRASHEED
    CSLL. 2021; 2(1): 103-122
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.1589396056
    Cited : 1 time [Click to see citing article]

  • Light Verb Constructions in MSA
    Safiah Ahmed Madkhali
    CSLL. 2024; 4(1): 57-82
    » Abstract » doi: 10.5455/CSLL.195265
    Cited : 1 time [Click to see citing article]